"孕"의 두 판 사이의 차이

ChineseWiki
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: ==語源== 500픽셀|오른쪽 갑골문의 孕자는 배가 불룩하게 나온 한 사람의 측면 모습을 본뜬 것이다. 사람의 배 중앙에...)
 
4번째 줄: 4번째 줄:
 
   
 
   
 
==文化==
 
==文化==
‘孕’은 복부에 자식(子)을 더한 형태이다.<ref>시라카와 시즈카(白川靜), 《한자-백가지 이야기》, 황소자리, 2005, p.163</ref>
+
‘孕’은 복부에 자식(子)을 더한 형태이다.<ref>시라카와 시즈카(白川靜), 《한자-백가지 이야기》, 황소자리, 2005, p.163</ref>또한 이 글자는 고대에는 새 생명을 가졌다는 의미를 나타내는 한자 중의 하나였다. 대표적으로 아이밸 잉(孕)과 쌀 포(包), 몸 신(身)이 있었다. 이들은 모두 뱃속에 아이가 들어 있는 모습을 그린 글자이지만 그 정도에 있어서는 다소 차이를 보인다. 여기서 ‘孕’은 태아의 형체가 완전히 이루어진 뒤의 임신 모습을 나타낸다.<ref>하영삼, 《문화로 읽는 한자》, 동방미디어, 1997, p.131</ref>
 
 
또한 이 글자는 고대에는 새 생명을 가졌다는 의미를 나타내는 한자 중의 하나였다. 대표적으로 아이밸 잉(孕)과 쌀 포(包), 몸 신(身)이 있었다. 이들은 모두 뱃속에 아이가 들어 있는 모습을 그린 글자이지만 그 정도에 있어서는 다소 차이를 보인다. 여기서 ‘孕’은 태아의 형체가 완전히 이루어진 뒤의 임신 모습을 나타낸다.<ref>하영삼, 《문화로 읽는 한자》, 동방미디어, 1997, p.131</ref>
 
 
   
 
   
 
[[분류:한자어원문화사전]]
 
[[분류:한자어원문화사전]]

2016년 8월 31일 (수) 09:49 판

語源

아이밸 잉.png

갑골문의 孕자는 배가 불룩하게 나온 한 사람의 측면 모습을 본뜬 것이다. 사람의 배 중앙에는 “자식(子)”이 있으며, 아이를 배고 있다는 뜻을 나타낸다. 소전의 자형은 와전되어 변했는데, 배 안의 “子”가 밖으로 나오고 “人”의 모양도 변하였다. 마지막으로 해서체는 乃와 子의 뜻을 따르는 “孕”자로 변하여 이루어졌다. 孕의 본래 의미는 임신과 낳아 기르는 것(生育)이며, 일반적으로 어미의 몸 중앙에 자라날 갓난아이의 배아가 있는 것을 가리킨다. 후에 사물 중에서 새로운 사물이 배양되어 나오는 것을 비유한다.[1]

文化

‘孕’은 복부에 자식(子)을 더한 형태이다.[2]또한 이 글자는 고대에는 새 생명을 가졌다는 의미를 나타내는 한자 중의 하나였다. 대표적으로 아이밸 잉(孕)과 쌀 포(包), 몸 신(身)이 있었다. 이들은 모두 뱃속에 아이가 들어 있는 모습을 그린 글자이지만 그 정도에 있어서는 다소 차이를 보인다. 여기서 ‘孕’은 태아의 형체가 완전히 이루어진 뒤의 임신 모습을 나타낸다.[3]

  1. 谢光辉, 《常用汉字图解》, 北京大学出版社, 1999, p.54
  2. 시라카와 시즈카(白川靜), 《한자-백가지 이야기》, 황소자리, 2005, p.163
  3. 하영삼, 《문화로 읽는 한자》, 동방미디어, 1997, p.131