ChineseWiki
이동: 둘러보기, 검색

語源

매달 현.png

县은 “悬”의 원래 글자이다. 금문의 县자에서 왼쪽의 나무는 나무 혹은 목간을 대표한다. 나무나 나뭇가지에 한 가닥 줄로 사람의 머리를 매달고 있는 것으로, 효수하여 대중에게 보여주는 것을 표현하고 있다. 소전의 县자의 형체는 조금 변하여, 왼쪽은 거꾸로 뒤집어진 “首”의 모양이고, 오른쪽은 “매달다(系)”의 뜻이니, 역시나 사람의 머리를 매달다는 의미이다. 그래서 县의 본래 의미는 ‘县挂人头’, 머리를 매달다는 뜻이고, 뜻이 확장되어 걸다(吊), 걸다(悬), 매고 걸다(系挂)의 뜻이다. 县자는 후에 지방행정구획의 명칭으로 차용되었다. 그래서 “悬”자로 만들어 원래의 의미를 대신하였다.[1]

文化

‘縣’은 사람의 머리를 끈으로 묶어 나무 위에다 걸어 놓은 현상이다. 소위 효수(梟首)라는 것인데, 사람이 많이 다니는 성문이나 저잣거리에다 효수하여 사람들을 각성시켰다. 그러나 이후 ‘縣’이 행정단위를 나타내게 되자, 원래 뜻을 나타낼 때에는 마음 심(心)을 더하여 지금의 매달 현(懸)으로 변화했다.[2]

후에 縣자가 우리나라에서 쓰인 뜻을 살펴보면, 첫 번째, 지방 행정 구획의 하나를 나타낸다. 두 번째, 우리나라 도에 해당하는 일본의 지방 행정 구획의 하나이다.

  1. 谢光辉, 《常用汉字图解》, 北京大学出版社, 1999, p.71
  2. 하영삼, 《문화로 읽는 한자》, 동방미디어, 1997, p.122