"有毒"의 두 판 사이의 차이
(새 문서: 본래의 의미는 우리나라의 한자뜻과 동일하게 ‘독성이 있다’로서,‘这个东西有毒’등 명사 뒤에 붙어 어떤 사물에 독성이 있음을 나...) |
|||
4번째 줄: | 4번째 줄: | ||
[[중국어 유행어 사전|{{색|blue|중국어 유행어 사전으로 돌아가기}}]] | [[중국어 유행어 사전|{{색|blue|중국어 유행어 사전으로 돌아가기}}]] | ||
+ | [[분류:유행어]] |
2017년 7월 3일 (월) 14:45 기준 최신판
본래의 의미는 우리나라의 한자뜻과 동일하게 ‘독성이 있다’로서,‘这个东西有毒’등 명사 뒤에 붙어 어떤 사물에 독성이 있음을 나타내는 단어다. 하지만 최근 범위가 확장되어 젊은 이들 사이에서는 특정한 상황을 나타내는 단어로도 쓰이고 있다.
일반적으로 말을 잇기 어려운 상황이나 난처한 상황에 직면했을 때,그 상황을 모면하기 위해 사용하며,헛웃음이 나오는 상황,우스꽝스러운 상황에도 쓰인다. 유의어로는 无言以对,卧槽등이 있다. 결코 공경어는 아니니 친구 사이에서만 쓰는 것이 좋다. 한 중국 친구는 이렇게 말했다,“有毒是一个万能的词语。"