"개의 힐난"의 두 판 사이의 차이
(새 문서: =원문= 我梦见自己在隘巷中行走,衣履破碎,像乞食者。一条狗在背后叫起来了。 我傲慢地回顾,叱咤说:“呔!住口!你这势利的...) |
|||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
=원문= | =원문= | ||
− | + | 我梦见自己在隘巷中行走,衣履破碎,像乞食者。一条狗在背后叫起来了。 | |
我傲慢地回顾,叱咤说:“呔!住口!你这势利的狗!” | 我傲慢地回顾,叱咤说:“呔!住口!你这势利的狗!” | ||
16번째 줄: | 16번째 줄: | ||
=해제= | =해제= | ||
+ | |||
+ | [[야초|{{색|blue|야초로 돌아가기}}]] |
2016년 12월 22일 (목) 23:40 판
원문
我梦见自己在隘巷中行走,衣履破碎,像乞食者。一条狗在背后叫起来了。
我傲慢地回顾,叱咤说:“呔!住口!你这势利的狗!”
“嘻嘻!”他笑了,还接着说,“不敢,愧不如人呢。”“什么!?”我气愤了,觉得这是一个极端的侮辱。“我惭愧:我终于还不知道分别铜和银;还不知道分别布和绸;还不知道分别官和民;还不知道分别主和奴;还不知道……”
我逃走了。
“且慢!我们再谈谈……”他在后面大声挽留。
我一径逃走,尽力地走,直到逃出梦境,躺在自己的床上。
一九二五年四月二十三日
해제
야초로 돌아가기