"逼"의 두 판 사이의 차이
Cksgml2016 (토론 | 기여) |
Cksgml2016 (토론 | 기여) |
||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
==語源== | ==語源== | ||
[[파일:핍박 핍.jpg|500px|오른쪽]] | [[파일:핍박 핍.jpg|500px|오른쪽]] | ||
− | 逼은 핍박하다, 가깝다는 뜻이다. 소리부분과 발음부분으로 나뉘어져있다. 辵은 의미부분이고, 畐(복)은 발음 부분이다. 가까이 가도록 압박하고 핍박함을 말하며, 이후 몰아내다 등의 뜻이 나왔다. 다가올 핍(偪)으로 쓰기도 한다. | + | 逼은 핍박하다, 가깝다는 뜻이다. 소리부분과 발음부분으로 나뉘어져있다. 辵은 의미부분이고, 畐(복)은 발음 부분이다. 가까이 가도록 압박하고 핍박함을 말하며, 이후 몰아내다 등의 뜻이 나왔다. 다가올 핍(偪)으로 쓰기도 한다.<ref>요효수, 허신과 설문해자, 도서출판3</ref> |
==文化== | ==文化== | ||
+ | 한자 변천 과정에서 같은 글자이지만 자형이 다른 이체자가 많이 출현하였다. 偪와 같은 글자이지만 의미부분인 形符가 서로 다르다. |