"이승훈"의 두 판 사이의 차이
(→전공분야) |
(→전공분야) |
||
14번째 줄: | 14번째 줄: | ||
석사학위 논문에서는 중국시라는 특정한 문학 분야에 사용된 중국어의 특성에 다루고 있으며 박사학위논문에서는 중국어 전반의 언어적 특성과 효과를 다루는 수사학 분야로 관심분야가 확대되었다. <br> | 석사학위 논문에서는 중국시라는 특정한 문학 분야에 사용된 중국어의 특성에 다루고 있으며 박사학위논문에서는 중국어 전반의 언어적 특성과 효과를 다루는 수사학 분야로 관심분야가 확대되었다. <br> | ||
학위 취득 후 발표한 논문을 중심으로 학문적 흐름에 대해 간략히 정리하면 다음과 같다.<br> | 학위 취득 후 발표한 논문을 중심으로 학문적 흐름에 대해 간략히 정리하면 다음과 같다.<br> | ||
− | 초기에는 | + | 초기에는 당시까지 한국에 잘 알려져 있지 않았던 중국수사학이라는 불모의 영역을 소개하는데 주력하였다. <br> |
− | + | 인지언어학적 관점에서 중국어의 은유와 비유에 대한 특성을 정리하였다.<br> | |
− | 애초 수사학의 번역어인 ''rhetoric''과 중국적인'修辭'의 유사점과 차이점을 밝히며 중국적 수사학의 가치와 역할에 | + | 애초 수사학의 번역어인 ''rhetoric''과 중국적인'修辭'의 유사점과 차이점을 밝히며 중국적 수사학의 가치와 역할에 대한 독창적인 견해를 제시하였다.<br> |
중국적 수사의 역할을 규명하는 과정에서 <한비자>, <鬼谷子>, <문심조룡>, <文則>과 같은 중국의 수사학 관련 텍스트를 미시적으로 살펴보았다.<br> | 중국적 수사의 역할을 규명하는 과정에서 <한비자>, <鬼谷子>, <문심조룡>, <文則>과 같은 중국의 수사학 관련 텍스트를 미시적으로 살펴보았다.<br> | ||
이러한 거시적 이론에 대한 고찰을 바탕으로 중국 현대 수사학의 다양한 수사법(比擬, 拈連, 移就, 雙關, 倣擬, 對偶, 移就)을 분석하고 이를 통해 중국어 고유의 수사적 표현의 특성과 효과에 대해 정리하였다. 이는 중국의 수사법을 단순히 평면적으로 기술하지 않고 '개념혼성이론'이나 '은유이론' 혹은 전통언어학의 의미론적 방법론을 적용하여 다양한 각도에서 비교 조명하고 있다는 점에서 기존 논의와의 차별성을 보여주고 있다. <br> | 이러한 거시적 이론에 대한 고찰을 바탕으로 중국 현대 수사학의 다양한 수사법(比擬, 拈連, 移就, 雙關, 倣擬, 對偶, 移就)을 분석하고 이를 통해 중국어 고유의 수사적 표현의 특성과 효과에 대해 정리하였다. 이는 중국의 수사법을 단순히 평면적으로 기술하지 않고 '개념혼성이론'이나 '은유이론' 혹은 전통언어학의 의미론적 방법론을 적용하여 다양한 각도에서 비교 조명하고 있다는 점에서 기존 논의와의 차별성을 보여주고 있다. <br> |
2016년 2월 16일 (화) 16:02 판
이승훈 | |
---|---|
기본 정보 | |
성명 | 이승훈(李昇薰) |
출생년도 | 20세기 60년대 후반의 어느 날 |
출생지 | 대한민국 남도의 아름다운 한 시골 마을 |
특이사항 | 중국어문화학과 위키백과의 덕후 |
관심있는 중국분야 | 중국어 수사학이 전공이지만 중국의 거의 모든 것에 대해 호기심을 가지고 있음. |
담당과목 |
2016년 1학기 중국문화사1 중국고전의현대적가치 중국명시감상 |
전공분야
석사학위 논문에서는 중국시라는 특정한 문학 분야에 사용된 중국어의 특성에 다루고 있으며 박사학위논문에서는 중국어 전반의 언어적 특성과 효과를 다루는 수사학 분야로 관심분야가 확대되었다.
학위 취득 후 발표한 논문을 중심으로 학문적 흐름에 대해 간략히 정리하면 다음과 같다.
초기에는 당시까지 한국에 잘 알려져 있지 않았던 중국수사학이라는 불모의 영역을 소개하는데 주력하였다.
인지언어학적 관점에서 중국어의 은유와 비유에 대한 특성을 정리하였다.
애초 수사학의 번역어인 rhetoric과 중국적인'修辭'의 유사점과 차이점을 밝히며 중국적 수사학의 가치와 역할에 대한 독창적인 견해를 제시하였다.
중국적 수사의 역할을 규명하는 과정에서 <한비자>, <鬼谷子>, <문심조룡>, <文則>과 같은 중국의 수사학 관련 텍스트를 미시적으로 살펴보았다.
이러한 거시적 이론에 대한 고찰을 바탕으로 중국 현대 수사학의 다양한 수사법(比擬, 拈連, 移就, 雙關, 倣擬, 對偶, 移就)을 분석하고 이를 통해 중국어 고유의 수사적 표현의 특성과 효과에 대해 정리하였다. 이는 중국의 수사법을 단순히 평면적으로 기술하지 않고 '개념혼성이론'이나 '은유이론' 혹은 전통언어학의 의미론적 방법론을 적용하여 다양한 각도에서 비교 조명하고 있다는 점에서 기존 논의와의 차별성을 보여주고 있다.
최근에는 주로 디지털 매체 환경의 변화로 인한 글쓰기와 사유의 방법론의 변화에 주목하며, 집단지성의 의해 구현되는 새로운 학문적 의사소통의 방법론에 관심을 두고 있다.
발표 논문
- 중국어 修辭格 比擬에 대하여― 隱喩와의 차이를 중심으로, 2014
- 중국수사학사에서의《鬼谷子》의 위상, 2014
- 개념혼성이론을 통해 본 중국어 修辭格의 의미구성 분석- 拈連, 移就, 雙關, 倣擬를 중심으로, 2013
- 修辭格 ‘對偶’에 대한 연구, 2013
- 修辭格 ‘移就’에 대한 연구 ― 수사와 어휘의 경계를 중심으로, 2012
- 고대중국수사학의 ‘설득’에 대한 연구-《韓非子》의〈難言〉과〈說難〉편을 중심으로, 2010
- 修辭格 ‘拈連’에 대한 연구 - 비유적 표현의 원형적 구조를 중심으로, 2009
- 《文則》의 比喩에 대한 연구, 2008
- 수사학을 통한 중국문화의 이해, 2006
- 현대중국어 습용어 연구, 2006
- 중국어의 비유에 대한 연구, 2006
- 修辭의 語源과 그 의미의 변천과정-修辭立其誠과 <文心彫龍>을 중심으로, 2005
- 중국문학에 반영된 구술문화의 흔적, 2005
- 헐후어의 비유구조에 대한 연구, 2004
- 중국수사학의 비유이론, 2003
- 試探歇後語的來源及其命名問題, 2003
- 중국 현대수사학의 수사이론, 2003
- 從曹植的詩看典故使用的意義, 2001