"마른 잎"의 두 판 사이의 차이

ChineseWiki
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: =원문= 我梦见自己正在小学校的讲堂上预备作文,向老师请教立论的方法。<br> “难!”老师从眼镜圈外斜射出眼光来,看着我,说。“我...)
 
(원문)
1번째 줄: 1번째 줄:
 
=원문=
 
=원문=
我梦见自己正在小学校的讲堂上预备作文,向老师请教立论的方法。<br>
+
灯下看《雁门集》,忽然翻出一片压干的枫叶来。<br>
“难!”老师从眼镜圈外斜射出眼光来,看着我,说。“我告诉你一件事——
+
这使我记起去年的深秋。繁霜夜降,木叶多半凋零,庭前的一株小小的枫树也变成红色了。我曾绕树徘徊,细看叶片的颜色,当他青葱的时候是从没有这么注意的。他也并非全树通红,最多的是浅绛,有几片则在绯红地上,还带着几团浓绿。一片独有一点蛀孔,镶着乌黑的花边,在红,黄和绿的斑驳中,明眸似的向人凝视。我自念:这是病叶呵!便将它摘了下来,夹在刚才买到的《雁门集》里。大概是愿使这将坠的被蚀而斑斓的颜色,暂得保存,不即与群叶一同飘散罢。<br>
“一家人家生了一个男孩,合家高兴透顶了。满月的时候,抱出来给客人看,大概自然是想得一点好兆头。<br>
+
但今夜它却黄蜡似的躺在我的眼前,那眸子也不复似去年一般灼灼。假使再过几年,旧时的颜色在我记忆中消去,怕连我也不知道它何以夹在书里面的原因了。将坠的病叶的斑斓,似乎也只能在极短时中相对,更何况是葱郁的呢。看看窗外,很能耐寒的树木也早经秃尽了;枫树更何消说得。当深秋时,想来也许有和这去年的模样相似的病叶的罢,但可惜我今年竟没有赏玩秋树的余闲。<br>
“一个说:‘这孩子将来要发财的。’他于是得到一番感谢。<br>
+
==해석==
“一个说:这孩子将来要做官的。他于是收回几句恭维。<br>
+
==해제==
“一个说:‘这孩子将来是要死的。’他于是得到一顿大家合力的痛打。<br>
 
“说要死的必然,说富贵的许谎。但说谎的得好报,说必然的遭打。你……” <br>
 
“我愿意既不说谎,也不遭打。那么,老师,我得怎么说呢?” <br>
 
“那么,你得说:‘啊呀!这孩子呵!您瞧!多么……。阿唷!哈哈!Hehe!He,hehehehe⑵!’” <br>
 
一九二五年七月八日 <br>
 

2016년 12월 20일 (화) 17:27 판

원문

灯下看《雁门集》,忽然翻出一片压干的枫叶来。
这使我记起去年的深秋。繁霜夜降,木叶多半凋零,庭前的一株小小的枫树也变成红色了。我曾绕树徘徊,细看叶片的颜色,当他青葱的时候是从没有这么注意的。他也并非全树通红,最多的是浅绛,有几片则在绯红地上,还带着几团浓绿。一片独有一点蛀孔,镶着乌黑的花边,在红,黄和绿的斑驳中,明眸似的向人凝视。我自念:这是病叶呵!便将它摘了下来,夹在刚才买到的《雁门集》里。大概是愿使这将坠的被蚀而斑斓的颜色,暂得保存,不即与群叶一同飘散罢。
但今夜它却黄蜡似的躺在我的眼前,那眸子也不复似去年一般灼灼。假使再过几年,旧时的颜色在我记忆中消去,怕连我也不知道它何以夹在书里面的原因了。将坠的病叶的斑斓,似乎也只能在极短时中相对,更何况是葱郁的呢。看看窗外,很能耐寒的树木也早经秃尽了;枫树更何消说得。当深秋时,想来也许有和这去年的模样相似的病叶的罢,但可惜我今年竟没有赏玩秋树的余闲。

해석

해제