"亭"의 두 판 사이의 차이

ChineseWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
(같은 사용자의 중간 판 2개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
 
==語源==
 
==語源==
[[파일:정자정.PNG|600픽셀|오른쪽]]
+
[[파일:정자정.PNG|500픽셀|오른쪽]]
사람이 큰 건물안에 들어가 있는 모양이다. [[설문해자]]에는 "民所安定也(사람이 편안하게 머무르는 것이다)"라고 해석되어 있다. 본래는 숙박의 의미를 지녔으나 시대가 흘러 간단한 정자의 의미가 되었다.<br> 하지만 하영삼 교수의 『한자어원사전』에는 정丁을 못으로 보고, 못처럼 똑바르게 지어진 건물로 해석하는 경우도 있다.  
+
사람이 큰 건물안에 들어가 있는 모양이다. [[설문해자]]에는 "民所安定也(사람이 편안하게 머무르는 것이다)"라고 해석되어 있다. 이처럼 본래는 '숙박'의 의미를 지녔으나 시대가 흘러 간단한 건물인 정자의 의미가 되었다.<br> 정[[丁]]을 못으로 보고, 못처럼 똑바르게 지어진 건물로 해석하는 경우도 있다.<ref>하영삼, 『한자어원사전』, 도서출판 3, 2014</ref>
  
 
==文化==
 
==文化==
[[전국]]시대의 [[진나라]]는 중요한 도로에 10리마다 잠시 멈춰서 휴식하거나 숙박할 수 있는 정자亭子를 건설하였다. (후한서,백관지를 참고). 하지만 고대의 ‘亭’은 이후 여관이라는 의미로 바뀌었다. 현대의 亭은 사람들에게 잠시 앉아서 쉬어갈 수 있는 간단한 건축물이라는 의미이며 이전의 숙박의 기능은 사라졌다. 소전체의 모습은 사람이 '높은高'건물 안에 머물러 있는 것을 나타낸다. 반면, 사람人의 모습이 정丁으로 바뀐 [[소전체]] 또한 있다. 하영삼 교수는 이 소전체를 근거로 정을 성부로 생각하는 것으로 보인다. 亭의 의미는 휴식을 제공하는 건축물로 의미가 확장되었으며 지금에 이르러서는 비를 잠시 피하는 정자가 있다.
+
[[전국]]시대의 [[진나라]]는 중요한 도로에 10리마다 잠시 멈춰서 휴식하거나 숙박할 수 있는 정자亭子를 건설하였다. <ref>《한서,백관공류표》에는 “大率十里一亭,亭有长,十亭一乡( 대략, 십리마다 한 개씩 정亭이 있고 각 정亭마다 정장亭长(이 숙박 건물을 관리하는 사람)이 있으니, 10개의 정이 하나의 마을이라)”라는 말이 있다. 『实用古汉语大词典(下券)』,河南人民出版社, p.941</ref><br>
 
+
하지만 고대의 ‘亭’은 이후 여관이라는 의미로 바뀌었다. 현대의 亭은 사람들에게 잠시 앉아서 쉬어갈 수 있는 간단한 건축물이라는 의미이며 이전의 숙박의 기능은 사라졌다.<ref>廖文豪,『汉字树5 : 汉字中的建筑与器皿』,中国商业出版社</ref> <br>
 
+
소전체의 모습은 사람이 '높은高'건물 안에 머물러 있는 것을 나타낸다. 반면, 사람人의 모습이 정丁으로 바뀐 [[소전체]] 또한 있다. 이 소전체를 근거로 정을 성부로 생각하기도 한다.
《한서,백관공류표》에는 “大率十里一亭,亭有长,十亭一乡( 대략, 십리마다 한 개씩 정亭이 있고 각 정亭마다 정장亭长(이 숙박 건물을 관리하는 사람)이 있으니, 10개의 정이 하나의 마을이라)”라는 말이 있다. 즉, 한자수汉字树의 해석을 뒷바침 해주는 자료인셈이다. <ref>《实用古汉语大词典》出版委员会, 『实用古汉语大词典(下券)』,河南人民出版社, p.941</ref>
 
  
 
==출처==
 
==출처==
* 廖文豪,『汉字树5 : 汉字中的建筑与器皿』,中国商业出版社 <br>
 
* 허신의 설문해자 http://www.zdic.net/z/15/sw/4EAD.htm <br>
 
* 하영삼, 『한자어원사전』, 도서출판 3, 2014
 

2018년 12월 25일 (화) 22:48 기준 최신판

語源

정자정.PNG

사람이 큰 건물안에 들어가 있는 모양이다. 설문해자에는 "民所安定也(사람이 편안하게 머무르는 것이다)"라고 해석되어 있다. 이처럼 본래는 '숙박'의 의미를 지녔으나 시대가 흘러 간단한 건물인 정자의 의미가 되었다.
을 못으로 보고, 못처럼 똑바르게 지어진 건물로 해석하는 경우도 있다.[1]

文化

전국시대의 진나라는 중요한 도로에 10리마다 잠시 멈춰서 휴식하거나 숙박할 수 있는 정자亭子를 건설하였다. [2]
하지만 고대의 ‘亭’은 이후 여관이라는 의미로 바뀌었다. 현대의 亭은 사람들에게 잠시 앉아서 쉬어갈 수 있는 간단한 건축물이라는 의미이며 이전의 숙박의 기능은 사라졌다.[3]
소전체의 모습은 사람이 '높은高'건물 안에 머물러 있는 것을 나타낸다. 반면, 사람人의 모습이 정丁으로 바뀐 소전체 또한 있다. 이 소전체를 근거로 정을 성부로 생각하기도 한다.

출처

  1. 하영삼, 『한자어원사전』, 도서출판 3, 2014
  2. 《한서,백관공류표》에는 “大率十里一亭,亭有长,十亭一乡( 대략, 십리마다 한 개씩 정亭이 있고 각 정亭마다 정장亭长(이 숙박 건물을 관리하는 사람)이 있으니, 10개의 정이 하나의 마을이라)”라는 말이 있다. 『实用古汉语大词典(下券)』,河南人民出版社, p.941
  3. 廖文豪,『汉字树5 : 汉字中的建筑与器皿』,中国商业出版社