ChineseWiki
Dhaakdi (토론 | 기여)님의 2016년 8월 27일 (토) 19:36 판 (새 문서: 500픽셀|왼쪽 ==語源== 갑골문과 금문의 吊자는 사람 몸에 허리띠화살(긴 줄에 짧은 화살이 달려 있는 것)이 엉켜있는...)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색
조상할 조.png

語源

갑골문과 금문의 吊자는 사람 몸에 허리띠화살(긴 줄에 짧은 화살이 달려 있는 것)이 엉켜있는 모습으로 그 본뜻은 명확하지 않다. 그 글자는 금문에서 叔伯의 叔의 의미로 자주 쓰였고 고서에서는 ‘애도하다’, ‘위문하다’, ‘무휼하다(撫恤)’는 뜻으로 쓰인다. 현재는 ‘매달다’는 뜻으로 많이 쓰인다.

文化

고대 중국인들은 영혼 불멸을 믿었다. ‘죽음’은 새로운 시작, 즉 환생을 의미했다. 그런 까닭에 조문 가는 것이 꼭 슬픈 마음을 전하는 것만은 아니었다. ‘조문하다’는 뜻의 조문할 조(弔)는 원래 사람[人]과 활[弓]로 구성된 글자이다. 사람의 시신을 처리하는 방법에는 여러 가지가 있는데, 그 중 조(弔)는 들이나 숲에다 갖다버리는 들장이나 숲장 같은 장례법이 반영된 글자이다. 시신을 들이나 산에다 갖다버리면 야수나 독수리의 먹이가 되기 십상이다. 그래서 가까웠던 사람이 짐승의 먹이가 되는 것을 차마 보지 못해 활을 들고 가서 시신을 며칠씩 지켜주는 것이 弔에 반영된 원래 조문의 의미였다. 그러므로 弔는 죽은 자가 자연으로 되돌아갈 수 있도록 배려해 주는 모습이 담긴 글자라 하겠다. 요즈음 널리 사용하고 있는 조문할 조(吊)는 조(弔)의 속자이다. 이 글자는 곡을 하는 입[口]과 조등을 매단다는 헝겊 건(巾)이 합쳐져 만들어진 글자이다. 즉 들장이나 숲장의 습속이 사라지면서, 조문도 활을 들고 들에 나가 시신을 지켜주는 것이 아니라 곡을 하면서 죽은 사람을 애도하는 행위로 뿌리내리기 시작했으니, 이 吊가 속자임에도 불구하고 정자인 弔보다 더 널리 사용되게 된 연유도 여기에 있는 듯하다.[1]

弔가 다른 글자 대신 쓰인 예도 있다. 숙叔으로는 옛날에 弔의 자형이 사용되었다. 弔는 격繳으로 즉 화살에 실이나 그물을 매단 모양이며, 이를 숙계叔季의 叔으로 사용하는 것은 가차이다. 弔는 조문한다는 뜻을 나타내므로 나중에 弔 대신 叔을 사용하게 된다.[2]

  1. 문화로 읽는 한자, 하영삼, 동방미디어, p.142~143
  2. 漢字의 世界, 시라카와 시즈카, 솔출판사, p.530