"閒"의 두 판 사이의 차이

ChineseWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
 
==語源==
 
==語源==
[[파일:한가할한.png|600px|오른쪽]]
+
[[파일:한가할한.png|500px|오른쪽]]
문에 달이 비쳐 '문 틈 사이로 스며들어오는 달빛'이라는 의미를 그렸으나, 이후 달빛이 햇빛으로 바뀌어 사이 간(間)으로 쓰인다.<ref>하영삼, 『한자어원사전』, 도서출판3, 2014</ref> 문 위에 뜬 달로 ‘한가하다’는 의미를 나타냈고 칼날을 추가해 문 틈 사이라는 뜻을 나타냈다는 의견도 존재한다. ‘한가하다’는 뜻은 현재 한가할 한(閑)으로 쓰이고 있다.<ref>김성재, 『갑골에 새겨진 신화와 역사』, 동녘, 2000</ref>
+
문에 달이 비쳐 '문 틈 사이로 스며들어오는 달빛'이라는 의미를 그렸으나, 이후 달빛이 햇빛으로 바뀌어 사이 간[[(間]])으로 쓰인다.<ref>하영삼, 『한자어원사전』, 도서출판3, 2014</ref> 문 위에 뜬 달로 ‘한가하다’는 의미를 나타냈고 칼날을 추가해 문 틈 사이라는 뜻을 나타냈다는 의견도 존재한다. ‘한가하다’는 뜻은 현재 한가할 한([[]])으로 쓰이고 있다.<ref>김성재, 『갑골에 새겨진 신화와 역사』, 동녘, 2000</ref>
  
 
==주석==
 
==주석==

2018년 12월 25일 (화) 22:51 기준 최신판

語源

한가할한.png

문에 달이 비쳐 '문 틈 사이로 스며들어오는 달빛'이라는 의미를 그렸으나, 이후 달빛이 햇빛으로 바뀌어 사이 간(間)으로 쓰인다.[1] 문 위에 뜬 달로 ‘한가하다’는 의미를 나타냈고 칼날을 추가해 문 틈 사이라는 뜻을 나타냈다는 의견도 존재한다. ‘한가하다’는 뜻은 현재 한가할 한()으로 쓰이고 있다.[2]

주석

  1. 하영삼, 『한자어원사전』, 도서출판3, 2014
  2. 김성재, 『갑골에 새겨진 신화와 역사』, 동녘, 2000