"중국어 유행어 사전"의 두 판 사이의 차이

ChineseWiki
이동: 둘러보기, 검색
(白富美/高富帅)
(2011년 유행어)
 
(사용자 5명의 중간 판 27개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
중국어 유행어 사전은 《咬文嚼字》에 실린 十大流行语를 중국어문화학과 4학년 '중국어어휘와문화' 수업 수강생들이 번역 정리한 것이다.  
+
2008년부터 2014년까지의 중국의 유행어는 《咬文嚼字》에 실린 十大流行语를 중국어문화학과 4학년 '중국어어휘와문화' 수업 수강생들이 번역 정리한 것이다. <br />
  
2008년부터 2014년까지의 중국의 유행어는  [http://chinesewiki.uos.ac.kr/owncloud/index.php/s/3NuEmKhzaLyN1kx 서울시립대학교 중국어문화학과편 중국의 유행어(2008-2014) ]에 자세히 정리되어 있다.
+
보다 자세한 내용은 [http://chinesewiki.uos.ac.kr/owncloud/index.php/s/3NuEmKhzaLyN1kx 서울시립대학교 중국어문화학과편 중국의 유행어(2008-2014) ]에 자세히 정리되어 있다.
  
==[[2008년 유행어]]==
+
===2008년 유행어===
===[[山寨]]===
+
* [[山寨]]  
 +
* [[雷]]
 +
* [[囧]]
 +
* [[和]]
 +
* [[不抛弃不放弃]]
 +
* [[口红效应]]
 +
* [[拐点]]
 +
* [[宅男宅女]]
 +
* [[不折腾]]
 +
* [[非诚勿扰]]
  
===[[]]===
+
===2009년 유행어===
 +
===2010년 유행어===
 +
===2011년 유행어===
 +
* [[单身狗]]
 +
* [[白富美/高富帅]]
  
===[[]]===
+
===2012년 유행어===
 +
===2013년 유행어===
 +
* [[女汉子]]
 +
* [[土豪]]
 +
* [[萌萌哒]]
  
===[[]]===
+
===2014년 유행어===
 +
===2015년 유행어===
 +
* [[铁帽子王]]
 +
* [[任性]]
 +
* [[两会蓝]]
 +
* [[有毒]]
 +
* [[剁手黨'立功了]]
 +
* [[暖男]]
  
===[[不抛弃不放弃]]===
+
===2016년 유행어===
 +
* [[洪荒之力]]
 +
* [[我爸是李刚]]
 +
* [[二代]]
 +
* [[老司机]]
 +
* [[狗带]]
  
===[[口红效应]]===
 
  
===[[拐点]]===
+
[[분류:유행어]]
 
 
===[[宅男宅女]]===
 
 
 
===[[不折腾]]===
 
 
 
===[[非诚勿扰]]===
 
 
 
==[[2009년 유행어]]==
 
==[[2010년 유행어]]==
 
==[[2011년 유행어]]==
 
===[[单身狗]]===
 
 
 
==[[2012년 유행어]]==
 
==[[2013년 유행어]]==
 
===[[女汉子]]===
 
===[[土豪]]===
 
===[[萌萌哒]]===
 
 
 
==[[2014년 유행어]]==
 
==[[2015년 유행어]]==
 
===[[铁帽子王]]===
 
===[[任性]]===
 
===[[两会蓝]]===
 
===[[有毒]]===
 
===[[剁手黨'立功了]]===
 
===[[白富美/高富帅]]===
 
 
 
===요약===
 
 
 
白富美는 인터넷 용어이다. 高富帅, 矮穷矬등의 단어와 같은 시기에 새로이 생겨났다. <br>
 
피부색이 희고 고우며 경제력이 강하고 얼굴과 몸매가 예쁘고 성격이 좋은 여성을 지칭하는데, 주로 좋은 뜻으로 쓰인다.
 
 
 
===단어 분석===
 
 
 
*白:일반적으로 하얗게 보기 좋은 피부를 가리킨다.<br>
 
 
*富:부가 많다는 뜻이다. 집안이 돈이 많거나 스스로 벌어 돈이 많은 경우 모두 해당된다. <br>
 
 
 
*美:첫째로 얼굴이 아름답고, 둘째로 몸매가 아름다며 셋째로 성격이 아름다운 것을 의미한다.<br>
 
 
 
 
 
====평론====
 
몸매가 좋고 돈이 많고 용모가 흠잡을 데 없는 무결점의 남성은 "高富帅",<br>
 
피부가 희고 깨끗하고 형편이 좋고 용모가 아름다운 여성은 "白富美" 라는 해시태그가 붙는다.<br>
 
용모가 아름답고 사업이 성공한 여자들은 영락없는 "白富美"가 되며 신세대 여성의 스타일리시한 잣대가 되고 있다.<br>
 
 
 
 
 
 
 
====참고자료====
 
*百度百科, 白富美
 
*[http://citynews.eastday.com/csdb/html/2013-09/03/content_105506.htm “高富帅”“白富美”现新定义  .城市导报.2013-09-03
 
]
 
* 网友评“白富美”标准:月入2万以上 身材好皮肤好
 
 
 
==[[2016년 유행어]]==
 
===[[洪荒之力]]===
 
===[[我爸是李刚]]===
 
[[분류:목록 문서]]
 

2017년 6월 14일 (수) 12:07 기준 최신판

2008년부터 2014년까지의 중국의 유행어는 《咬文嚼字》에 실린 十大流行语를 중국어문화학과 4학년 '중국어어휘와문화' 수업 수강생들이 번역 정리한 것이다.

보다 자세한 내용은 서울시립대학교 중국어문화학과편 중국의 유행어(2008-2014) 에 자세히 정리되어 있다.

2008년 유행어

2009년 유행어

2010년 유행어

2011년 유행어

2012년 유행어

2013년 유행어

2014년 유행어

2015년 유행어

2016년 유행어