사용자 기여
(최신 | 오래됨) (다음 50개 | 이전 50개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기
- 2015년 12월 17일 (목) 20:57 (차이 | 역사) . . (+111) . . 서호 (→苏堤春晓- 苏堤에서 보는 안개 낀 봄날 아침의 풍경)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:57 (차이 | 역사) . . (0) . . 새글 파일:소제춘효.JPG (최신)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:52 (차이 | 역사) . . (+119) . . 서호 (→南屏晚钟 - 南屏山의 저녁 종소리)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:51 (차이 | 역사) . . (0) . . 새글 파일:남병만종.JPG
- 2015년 12월 17일 (목) 20:49 (차이 | 역사) . . (0) . . 서호 (→柳浪闻莺 - 버드나무에서 지저귀는 꾀꼬리 소리)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:49 (차이 | 역사) . . (+114) . . 서호 (→柳浪闻莺 - 버드나무에서 지저귀는 꾀꼬리 소리)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:48 (차이 | 역사) . . (0) . . 새글 파일:유랑문앵.JPG (최신)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:46 (차이 | 역사) . . (+13) . . 서호 (→断桥残雪 - 다리에 쌓인 눈이 중간부터 녹기 시작하여 마치 다리가 끊어진 것 같이보이는 풍경)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:44 (차이 | 역사) . . (+127) . . 서호 (→断桥残雪 - 다리에 쌓인 눈이 중간부터 녹기 시작하여 마치 다리가 끊어진 것 같이보이는 풍경)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:33 (차이 | 역사) . . (+48) . . 서호 (→平湖秋月- 平湖에서 바라보는 가을 날 보름달의 운치)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:31 (차이 | 역사) . . (+29) . . 새글 파일:단교잔설.JPG (서호십경 중 단교잔설) (최신)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:30 (차이 | 역사) . . (+29) . . 새글 파일:평호추월.JPG (서호십경 중 평호추월) (최신)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:23 (차이 | 역사) . . (0) . . 서호 (→平湖秋月- 平湖에서 바라보는 가을 날 보름달의 운치)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:20 (차이 | 역사) . . (0) . . 서호 (→平湖秋月- 平湖에서 바라보는 가을 날 보름달의 운치)
- 2015년 12월 17일 (목) 20:19 (차이 | 역사) . . (+51,744) . . 새글 서호 (새 문서: ==서호 소개== 杭州西湖位于浙江省杭州市的西方,它以其秀丽的湖光山色和众多的名胜古迹而闻名中外,是中国著名的旅游胜地,也被誉为...)
- 2015년 12월 17일 (목) 17:11 (차이 | 역사) . . (+19) . . 중국문화 덕후를 찾아라
- 2015년 12월 17일 (목) 17:10 (차이 | 역사) . . (-22) . . 대문
- 2015년 12월 17일 (목) 17:05 (차이 | 역사) . . (-74) . . 중국문화 덕후를 찾아라 (→'중국문화 덕후를 찾아라!' 2차 이벤트)
- 2015년 12월 17일 (목) 16:58 (차이 | 역사) . . (+988) . . 중국문화 덕후를 찾아라
- 2015년 12월 16일 (수) 13:52 (차이 | 역사) . . (+5) . . 중국인과중국문화 (→평가방법)
- 2015년 12월 16일 (수) 13:48 (차이 | 역사) . . (-49) . . 중국인과중국문화
- 2015년 12월 14일 (월) 13:56 (차이 | 역사) . . (+116) . . 2015년 답사
- 2015년 12월 11일 (금) 16:34 (차이 | 역사) . . (+808) . . 새글 萌萌哒 (새 문서: 원래는 인터넷용어였는데 지금은 대중유행어로 발전되었다. 萌의 뜻은 ‘귀엽다’이다. ‘哒’는 ‘da’라고 읽으며 "的"를 해음하여 사...) (최신)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:33 (차이 | 역사) . . (+1,130) . . 새글 土豪 (새 문서: 원래 중국어 고유단어로, 20세기 초에 특별히 재력과 세력이 있는 농촌의 지주와 악덕 세력가를 가리켰다.<br> 지금의 “土豪”는 인터넷으...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:33 (차이 | 역사) . . (+921) . . 새글 女汉子 (새 문서: 女汉子는 “진정한 사나이의 성격”을 가지고 있는 여성을 가리킨다. 그녀들은 치장과 유행을 좋아하면서도 “힘든 일을 하고 바퀴벌레...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:31 (차이 | 역사) . . (+58) . . 중국어 유행어 사전 (→2013년 유행어)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:30 (차이 | 역사) . . (+853) . . 새글 单身狗 (새 문서: 연인이나 배우자가 없는 혈혈단신(孑然一身)의 사람을 일컫는 말. 光棍이 20세기 말 중국의 극단적 남초상황에서 등장한, 노총각을 지칭하...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:29 (차이 | 역사) . . (+21) . . 중국어 유행어 사전 (→2011년 유행어)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:28 (차이 | 역사) . . (+60) . . 중국어 유행어 사전 (→2008년 유행어)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:27 (차이 | 역사) . . (-3,411) . . 중국어 유행어 사전 (→2015년 유행어)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:27 (차이 | 역사) . . (+852) . . 새글 有毒 (새 문서: 본래의 의미는 우리나라의 한자뜻과 동일하게 ‘독성이 있다’로서,‘这个东西有毒’등 명사 뒤에 붙어 어떤 사물에 독성이 있음을 나...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:26 (차이 | 역사) . . (+911) . . 새글 两会蓝 (새 문서: 지난해 10월 개최된 APCE 회의 당시 베이징에 나타났던 파란 빛깔의 맑은 하늘이 이번 양회 개막식이 거행된 3월 3일에도 재현되면서 '양회...) (최신)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:26 (차이 | 역사) . . (+889) . . 새글 任性 (새 문서: '任性'이란 송나라 문장가 소동파(苏东坡)의 시구절(任性逍遥不学禅·맘대로 노닐며 참선을 배우지 않는다)에도 등장할 만큼 역사가 깊은...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:23 (차이 | 역사) . . (+1,066) . . 새글 铁帽子王 (새 문서: 지난해 조우융캉의 사법처리에 대해 묻는 기자에게 "다 알면서 새삼스레"(你懂的/You know what I mean)라고 답변, 유행어를 만들어 냈던 뤼신화...) (최신)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:22 (차이 | 역사) . . (+2) . . 중국어 유행어 사전 (→[任性]](capricious))
- 2015년 12월 11일 (금) 16:22 (차이 | 역사) . . (-41) . . 중국어 유행어 사전 (→2015년 유행어)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:21 (차이 | 역사) . . (+145) . . 중국어 유행어 사전 (→2008년 유행어)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:21 (차이 | 역사) . . (-4,342) . . 2008년 유행어 (문서 내용을 "2008年十大流行语 山寨 雷 囧 和 不抛弃不放弃 口红效应 拐点 宅男宅女 不折腾 非诚勿..."으로 바꿈) (최신)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:19 (차이 | 역사) . . (+417) . . 새글 非诚勿扰 (새 문서: :冯小刚贺岁大片《非诚勿扰》在制造了逾3亿人民币票房的同时,也让这个四字短语在去年年底迅速走红。 펑샤오강의 신년 대작 <비성물...) (최신)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:19 (차이 | 역사) . . (-333) . . 2008년 유행어
- 2015년 12월 11일 (금) 16:18 (차이 | 역사) . . (+1,155) . . 새글 不折腾 (새 문서: 胡锦涛总书记在中共十一届三中全会30周年纪念会上说:只要我们不动摇、不懈怠、不折腾,坚定不移地推进改革开放,坚定不移地走中国...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:18 (차이 | 역사) . . (+521) . . 새글 宅男宅女 (새 문서: 来自日语,指窝在家里的男女,多为独身,倚赖电脑和网络,不喜外出交际。台湾魔术演员刘谦就曾自称“宅男”。 일본어에서 유래한...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:17 (차이 | 역사) . . (+496) . . 새글 拐点 (새 문서: 说明市场运行中由高价位开始下跌或由低价位开始上升的转折。2008年,房地产、股市等“拐点”受到亿万人关注。 전환점: 시장 운영에...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:17 (차이 | 역사) . . (+499) . . 새글 口红效应 (새 문서: 指的是经济出现危机时,廉价的生活必需品不会受冲击,照样会有好的市场。2008年,金融风暴蔓延“口红效应”亦随之流行。 립스틱효...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:16 (차이 | 역사) . . (+504) . . 새글 不抛弃不放弃 (새 문서: 电视剧《士兵突击》制造的流行语。温家宝总理在四川抗震救灾第一线,同样发出了“不抛弃不放弃”的感人号召。 드라마 <사병돌격>에...) (최신)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:16 (차이 | 역사) . . (+416) . . 새글 和 (새 문서: 北京奥运会开幕式的主题词之一,让全世界人民都看到中国人热爱“和谐、和睦、和平”。 베이징올림픽 개막식의 키워드 중의 하나로...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:16 (차이 | 역사) . . (+556) . . 새글 囧 (새 문서: 早已废弃不用的古字,像一张呆滞的四方脸,配着一个张着的大嘴巴,两眉耷拉,一副苦恼的样子,被赋予“郁闷、尴尬、无奈”之义。...)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:15 (차이 | 역사) . . (+272) . . 새글 雷 (새 문서: 当下流行作动词、形容词使用,表示受到惊吓或十分震惊。 동사나 형용사로 유행되고 있는데 크게 놀라거나 매우 경악함을 나타낸다....)
- 2015년 12월 11일 (금) 16:14 (차이 | 역사) . . (+1) . . 山寨
- 2015년 12월 11일 (금) 16:14 (차이 | 역사) . . (+90) . . 山寨